Немецкие артикли по падежам как запомнить. Артикли в немецком языке

Так называемые немецкие слова с артиклями — это имена существительные (им. сущ.). Все немецкие (нем.) слова с артиклями (арт.) в современном языке необходимо писать с большой буквы . Данная традиция исторически сложилась очень давно и выделяет нем. на фоне других языков. Когда-то с большой буквы писалось только имя Всевышнего, затем – всевозможных властителей, представителей знати, должностных лиц, и в конце концов произошел переход к написанию всех сущ. с большой буквы. Узаконено окончательно это правило было Дуденом в самом начале двадцатого века. Арт. в нем. языке всего семь, шесть из них используются с существительными в единственном (Singular), и один – во множественном числе (ч.) (Plural). В Singular при имени может стоять неопределенный или определенный арт. в зависимости от рода (р.), которых всего три: средний, женский и мужской: жук – ein Käfer / der Käfer (мужской), гусеница – eine Raupe / die Raupe, живой организм, живое существо – ein Lebewesen / das Lebewesen. Во множественном ч. существует одно общее служебное слово для всех нем. слов с арт. – определенный артикль die: die Käfer, die Raupen, die Lebewesen. Существительные, которые в Singular употребляются с неопределенным служебным словом, в Plural его вообще не имеют.

Арт. иначе называются служебными словами, поскольку они не являются самостоятельными, не передают никакого смысла, а просто «обслуживают» сущ., которые следуют за ними, указывая на их род и число, а также падеж, в котором стоит имя. Арт. неразрывно связан с им. сущ., которое представляет собой знаменательную часть речи, обозначающую одушевленные или неодушевленные, собственные или нарицательные, конкретные или абстрактные предметы, свойства, действия, состояния, характеристики, процессы и т.п. Существительное всегда отвечает на один из вопросов: wer? (кто?) или was? (что).

Примеры немецких слов с артиклями:

  • (wer?) (der) Wolfgang – Вольфганг (им. собственное, одушевленное, мужской р.)
  • (wer?) der Angeklagte — подсудимый (им. нарицательное, одушевленное, мужской р.)
  • (was?) (das) Novgorod – (город) Новгород (им. собственное, неодушевленное, средний р.)
  • (was?) das Gestell — подставка (им. нарицательное, конкретный предмет, средний р.)
  • (was?) die Sucht – страсть, мания (им. нарицательное, абстрактное, женский р.)
  • (was?) die Tournee — гастроли (им. нарицательное, абстрактное, женский р.)

Нем. слова с арт. могут быть абстрактными (присутствие – die Anwesenheit) и конкретными (табуретка – der Hocker) . К абстрактным сущ. можно отнести выраженные именами всевозможные чувства, состояния, признаки, действия, свойства и т.п. (недоверие – das Misstrauen, смущение – die Verwirrung, неряшливость – die Schlampigkeit, пешая прогулка – der Spaziergang, гипнотическое состояние – die Hypnose, послеполуденное время – der Nachmittag). Существительные конкретные делятся на собственные (Млечный Путь – die Milchstrasse) и нарицательные (пульт дистанционного управления – die Fernbedienung) . К собственным именам относятся фамилии, имена, названия всевозможных географических, космических объектов и т.п. (Гаага (город) – der Haag). Нарицательные сущ. называют конкретно существующие предметы окружающего мира как по отдельности (кнопка, клавиша – die Taste) , так и в совокупности (млекопитающие – die Sä ugetiere), а также всевозможные вещества (мельхиор — das Neusilber) и продукты (лимонад – die Limonade).

Нем. слова с артиклями = им. сущ. в обязательном порядке демонстрируют такие грамматические категории, как падеж, род и число. Род им. сущ. далеко не во всех случаях совпадает с родом аналогичных сущ. в русском языке и может быть мужским (der Schä ferhund – овчарка, род при переводе не совпадает) , женским (die Geldgier – корыстолюбие, алчность) и средним (das Hü hnchen – курочка, цыпленок, род при переводе не совпадает).

В целом категория числа определяется тем фактом, к какой группе относится им. сущ. – к исчисляемым именам (которые можно сосчитать) или к неисчисляемым (которые сосчитать нельзя). Большинство исчисляемых сущ. могут использоваться в единственном и во множественном ч. (вор: der Dieb – die Diebe, край, кромка: die Kante – die Kanten, иностранное слово: das Fremdwort – die Fremdwö rter) , однако ряд сущ. употребляется только в одном из этих чисел, и такие случаи также далеко не всегда совпадают в нем. и русском языках.

Нем. неисчисляемые существительные употребляются практически всегда только в единственном числе и включают в себя:

  • минералы и химические элементы: калий – das Kalium, слюда – der Glimmer;
  • разнообразные растительные и животные продукты: сливочное масло – die Butter, хлопок (сырье) — die Baumwolle, нефть – das Erdöl;
  • всевозможные абстрактные существительные: нагота — die Nacktheit, приветливость – die Freundlichkeit, астрономия — die Sternkunde;
  • многие существительные, имеющие значение глобальной собирательности: фауна, животный мир — die Tierwelt, солнечная система — das Sonnensystem, рабочие сцены — das Bühnenpersonal;
  • собственные имена, если они называют кого-то определенного или что-то конкретное или единственное в своем роде: (гора) Казбек – der Kasbek, Северное море – die Nordsee, Томас Манн — Thomas Mann.

Но, как и всегда, имеются исключения, например: die Edelstahle – различные сорта благородной стали.

Исключительно в форме множественного числа употребляются следующие «немецкие слова с артиклями»:

  • некоторые болезни: ветряная оспа — die Windpocken, краснуха — die Röteln, корь – die Masern;
  • некоторые объединения людей: бабушка и дедушка — die Grosseltern, сестра и брат — die Geschwister;
  • некоторые географические названия: Пиренеи – die Pyrinäen, Кордильеры — die Kordilleren, Объединенные Арабские Эмираты (ОАЭ) – die Vereinigten Arabischen Emiraten (VAE);
  • отдельные собирательные понятия в разных областях: текстиль для дома – die Heimtextilien, путевые расходы – die Reisespesen, die Reisekosten;
  • отдельные временные промежутки: зимние каникулы — die Winterferien.

Третьей очень важной грамматической категорией, характеризующей нем. слова с арт., является падеж. Их в немецком языке всего четыре: именительный – Nominativ (кто? что? – wer? was?), родительный – Genitiv (кого? чей? – wessen?), дательный – Dativ (кому? – wem?), винительный – Akkusativ (кого? что? – wen? was?). Им. сущ. всегда стоит в одном из перечисленных падежей. Исходной формой, представленной во всех словарях, является именительный падеж.

Singular

Plural

Nominativ (кто? что? – wer? was?) der Greiner - плакса die Wiege - колыбель das Bildband - альбом die Greinerdie
Genitiv (кого? чей? – wessen?) des Greiners der Wiege des Bildbandes der Greinerder
Dativ (кому? – wem?) dem Greiner der Wiege dem Bildband den Greinernden
Akkusativ (кого? что? – wen? was?) den Greiner die Wiege das Bildband die Greinerdie

Склонение существительных производится во множественном ч. одинаково по всем падежам, отличительной особенностью дательного падежа является добавление дополнительного окончания –n , если оно отсутствует в именительном падеже множественного ч. существительного и если множественное ч. не образовано при помощи окончания –s . В единственном ч. изменение по падежам зависит от рода и типа склонения, которых в нем.языке четыре – женское, слабое, сильное и смешанное.

Singular

Plural

Тип склонения женское сильное слабое смешанное Общее для всех
Nominativ die Schraube (гайка) das Geräusch (шорох) der Futurologe (футуролог) der Unglaube (неверие) die Schrauben
Genitiv der Schraube des Geräusches des Futurologen des Unglaubens der Schrauben
Dativ der Schraube dem Geräusch dem Futurologen dem Unglauben den Schrauben
Akkusativ die Schraube das Geräusch den Futurologen den Unglauben die Schrauben

die Futurologen

Склонение нем. слов с артиклями в единственном ч. достаточно емкая и непростая тема, и посему подлежит отдельному рассмотрению

Благодаря этому простому приёму изучающие немецкий язык намного лучше смогут усвоить артикли,

даже несмотря на то, что Марк Твен в своей статье "Об ужасающей трудности немецкого языка" был прав:

У каждого существительного свой род, но не ищите здесь ни логики, ни системы; а посему род каждого существительного в отдельности нужно вызубрить наизусть. Иного пути нет. Чтобы справиться с этой задачей, надо иметь память, емкую, как гроссбух. В немецком девушка лишена пола, хотя у репы, скажем, он есть. Какое чрезмерное уважение к репе и какое возмутительное пренебрежение к девушке!

Марк Твен
Об ужасающей трудности немецкого языка

Но всё же ему удалось превосходно овладеть письменной и устной немецкой речью.

Давайте всё-таки подытожим то, что сказал об артиклях в немецком языке Марк Твен:
1. В принадлежности артиклей к словам нет никакой системы или логики! К сожалению, это правда.
2. Тот, кто хочет запомнить артикли к немецким словам, должен обладать супер-памятью ("как гроссбух"). И это также верно! Но сейчас, в этой теме Вы обнаружите, что у Вас уже есть эта супер-память. Для этого Вам нужна только методика!

Многие из Вас сейчас, возможно, подумали: "Секундочку, это не так. Методика уже есть!"
Вы, конечно же, правы. Есть особое правило, так называемое определение рода по окончанию слова. Это правило специальных окончаний, подсказывающих нам род слова.

Несколько примеров.

Слова, оканчивающиеся на -ung, всегда женского рода, следовательно, die

Слова, оканчивающиеся на -or, всегда мужского рода, следовательно, der

Слова, оканчивающиеся на -chen, всегда среднего рода, следовательно, das


Таких "специальных окончаний" несколько. Разумеется, среди них есть исключения. Некоторые лингвисты спорят из-за этого: какие окончания являются специальными (определяющими род),а какие - нет.

Мы не будем концентрироваться на исключениях, а перечислим те специальные окончания, которые действительно (почти) всегда точно определяют немецкий артикль:


В первой строке - окончания, определяющие мужской род, во второй - женский, в третьей - средний.

Но посмотрим правде в глаза - кто уже запомнил эти окончания?

Итак, совет для запоминания специальных окончаний: использование квазислов!

И что же такое квазислова?

"Квази" - латинское слово, которое означает "как". Квазислова - это ненастоящие, придуманные слова, которых нет в языке. И вот совет:

Мы соединим окончания так, что получим слово, которое можно произнести. И к этому слову мы придумаем историю и нарисуем картинку.

Итак:

der Ig-ling-or-(i)smus

Дер Иг-линг-ор-измус

Этот вирус прилип ко многим словам в немецком языке! Повторяйте его название медленно несколько раз, пока не запомните!

Видите, какие у этого вируса ИГлы, как у ежа? Подумайте об этом чуть позже! Это поможет Вам вспомнить первый слог названия этой бактерии: Иг-линг... Так Вы сможете лучше отличить это квазислово от двух следующих.

Эта женщина - учёный в институте, который называется

die Heit-ung-keit-ei-schaft-tion-(i)tät-ik

ди Хайт-унг-кайт-ай-шафт-цьон-тет-ик

И в заключении хочу представить Вам существо

das Tum-chen-ma-ment-um-lein

дас Тум-хен-ма-мент-ум-лайн

В будущем оно будет у Вас всегда под рукой, чтобы прошептать Вам на ухо нужный артикль.
Как видите, это слово покороче, поэтому его легко запомнить. Итак, поехали...

Это маленькое существо похоже на ТУМ ан: подсказав Вам нужный артикль, тут же растворяется в воздухе. Так Вы легко вспомните первый слог слова: Тум-хен-ма-мент-ум-лайн

И давайте признаем, что довольно часто этих специальных окончаний нет...

Вот неудача! Мы не сможем узнать артикль к этим словам по окончанию. И вспомним снова Марка Твена: "а посему род каждого существительного в отдельности нужно вызубрить наизусть"...

Почему это действительно так сложно?
- И как можно более быстро и просто выучить эти артикли?

Ответы на эти и другие вопросы Вы найдёте в справочнике для тех, кто всерьёз собрался выучить немецкий язык.

Петер Хайнрих
Перевод: команда Start Deutsch
Статья и все материалы размещены с разрешения автора.

Любой, кто только начинает изучать немецкий язык, сталкивается с проблемой артиклей. Русскоговорящему сложно понять эту тему, ведь в нашей речи мы не используем ничего похожего на артикли в немецком языке. В этой статье мы доступно и просто отвечаем на самые распространенные среди новичков вопросы по этой теме.

Артикли в немецком языке бывают нескольких видов: определенные, неопределенные и нулевой. Рассмотрим каждый из них по порядку.

Определенный артикль

Их существует всего четыре:

Der - для существительных мужского рода (дер);

Die - для женского рода (ди);

Das - для среднего рода (дас);

Die - множественное число (ди).

Используются они в следующих случаях:

  1. Когда мы знаем, о чем идет речь. Если об этом предмете уже говорили ранее. Например: der Hund (определенная собака, о которой уже упоминалось).
  2. Для обозначения явлений, единственных в своем роде, аналогов которым не существует в природе (die Erde - Земля).
  3. Для обозначения многих географических объектов: рек, городов, гор, морей, океанов, улиц и так далее (die Alpen - Альпы).
  4. Если перед нашим существительным стоит (der dritte Mann - третий человек), или же прилагательного (der schnellste Mann - самый быстрый человек).

Неопределенный артикль

Ein - мужской и средний род (айн);

Eine - женский род (айне).

Для множественного числа в данном случае артикля нет.

В немецком языке употребляется в случаях:

  1. Когда мы говорим о незнакомых нам предметах (ein Hund - какая-то собака, о которой мы слышим в первый раз).
  2. После словосочетания «es gibt» (дословно «имеется»), для простоты можно провести аналогию с английским «there is» (Es gibt einen Weg - здесь есть дорога).
  3. Для обозначений вида или класса (Der Löwe ist ein Raubtier - лев - хищное животное).
  4. С глаголами Haben (иметь) и Brauchen (нуждаться). Например: «Ich habe eine Arbeit» - у меня есть работа.

Нулевой артикль

Не все артикли в немецком языке на самом деле есть. Существует такая вещь, как По сути, это отсутствие артикля совсем. Итак, мы ничего не пишем перед существительным, если:

  1. Оно обозначает профессию или род деятельности (Sie ist Ärztin - она - врач).
  2. Перед многими собственными именами (London ist die Hauptstadt von Großbritannien - Лондон - столица Великобритании).
  3. Для обозначения множественного числа (Hier wohnen Menschen - здесь живут люди).
  4. При обозначении какого-либо химического вещества, материала (aus Gold - из золота).

Почти всегда в русском и соответствующие ему артикли в немецком языке отличаются друг от друга. Например, если «девочка» у нас женского рода, то в немецком - среднего - «das Mädchen». То есть как бы «девочко». Есть набор окончаний, с помощью которых можно облегчить определение рода существительного, но в большинстве своем выход только один - запомнить.

Еще одна сложность - склонение артиклей в немецком языке. Как в русском мы не говорим: «Я вижу девочка», так же и в немецком. Каждый артикль склоняется по падежам. Задача облегчается тем, что здесь падежей всего четыре: Nominativ (именительный), Genetiv (родительный), Dativ (дательный) и Akkusativ (наподобие винительного). Склонение нужно просто запомнить. Для вашего удобства мы приведем ниже таблицу.

Что касается неопределенных артиклей, то они склоняются по тому же приниципу. Например, мужской артикль ein в Akk будет einen, к нему просто добавляется -en. Так происходит и со всеми остальными артиклями.

Каждое немецкое существительное имеет род. Род в немецком языке определяется артиклями.

Артикль der – мужской род die – женский род das – средний род. К сожалению, как таковых правил о распределении рода для существительных, нет. Например: Слово Wand (стена) – женского рода и используется с артиклем die. Слово Apfel (яблоко) – мужского рода и используется с артиклем der. Cлово Mädchen (девочка) – среднего рода (!) и используется с артиклем das. На вопрос учеников «Как запомнить артикли?», учитель обычно отвечает: «Вы это должны просто выучить». А как выучить такое большое количество новой бессвязной информации? Сделать это очень сложно. Более того, заученные артикли через некоторое время забываются. И это очень злит, и желание учить язык дальше пропадает. Согласно проводившимся исследованиям, ученики из разных стран мира самым сложным в немецкой грамматике считают именно запоминание артикля. Мой собственный опыт преподавания также подтверждает данные результаты. Как и многие преподаватели, я не могла помочь ученикам в изучении артиклей. Я говорила: «Это нужно просто запомнить». Честно говоря, меня саму не устраивало данное утверждение. И я стала интересоваться вопросом, есть ли какой-то способ выучить род немецких существительных не простой зубрежкой? Оказывается, есть. С помощью мнемотехники. Способ 1. К счастью кое-какие правила распределения рода для существительных есть. Например, род мы можем вычислить по некоторым окончаниям существительных. Вот как обычно звучит такое правило в справочниках по грамматике: Для существительных мужского рода характерны следующие окончания: -ismus, -ig, -or, -ling Для существительных женского рода характерны следующие окончания: -schaft, -heit, -ei, -ik, -ung, -tion, -(i)tät, -keit, Для существительных среднего рода характерны следующие окончания: -tum, –um, -chen, –ma, –ment, -lein Итак, правило есть. Но возникает вопрос: а как запомнить эти несвязанные друг с другом окончания? Опять проблема. Но решение есть: из несвязных окончаний нужно придумать звучное, запоминающееся слово. Преподаватель немецкого языка Peter Heinrich предлагает такие варианты. Для окончаний, характерных для мужского рода, запомнить вот такое несуществующее, но очень интересное слово: DerIglingorismus Представьте себе, что так зовется некое существо, например, вот такое… Это злое существо пытается помешать выучить Вам немецкие артикли. За окончания женского рода отвечает дама по имени: DieHeitungkeiteischafttionitätik Это дама является ученой и ее цель – найти средство от злого существа der Iglingorismus За окончания среднего рода отвечает милое и доброе существо по имени: DasTumchenmamentumlein Эта фея, которая будет помогать Вам запоминать артикли. Итак, Ваша задача, запомнить всего 3 слова. Внимание: слова обязательно нужно запоминать с артиклями и картинками! Вы также можете придумать свои слова и свои картинки-образы. Главное – они должны легко запоминаться и также легко воспроизводиться. Подытожим: Итак, 1-ый способ запомнить немецкое артикли: придумать звучное и запоминающееся слово из окончаний, характерных для того или иного рода и к нему картинку-образ.

В немецком языке существительные употребляются с артиклями. Артикль показывает определенность и неопределенность существительного, а также род, число и падеж. Если сравнить немецкий язык с русским, то во многом артикли напоминают окончания, вот только стоят они не в конце слова, а перед ним, например:

  • der — определенный артикль мужского рода,
  • die – определенный артикль женского рода,
  • das – определенный артикль женского рода.

Чтобы правильно употреблять существительные в речи, нужно точно знать артикль, какого рода им соответствует. К сожалению, объяснить род многих существительных невозможно. Именно поэтому все учителя немецкого рекомендуют заучивать существительные вместе с определенным артиклем. В этой статье мы расскажем о 4 способах, которые облегчать Вам запоминание артиклей.

СПОСОБ 1: ЦВЕТОВЫЕ АССОЦИАЦИИ

Для этого Вам понадобится тетрадь и три ручки разных цветов. Каждый из цветов будет соответствовать одному из трех артиклей, например:

  • синий цвет = der
  • зеленый цвет = das
  • красный цвет = die

Теперь, когда Вы находите новое существительное, обращайте внимание на его артикль и выписывайте его в свою тетрадь соответствующим цветом.

СПОСОБ 2: РИФМОВАННЫЕ СТИШКИ

В одной из наших предыдущих статей мы уже писали о том, что иногда род существительного можно определить по его суффиксу. Например:

  • суффикс ung – die,
  • суффикс er – der,
  • суффикс chen – das.

Подробнее о том, как определить род существительного по суффиксу читайте .

Выучить все суффиксы немецких существительных – не самая простая задача. Именно поэтому мы приготовили для Вас несколько рифмованых памяток с большей частью немецких суффиксов.

Мужской род
Der, der der, ein einfach Ding,
wenn’s Nomen endet mit
-et, -ant, -or, -eur, -loge und –ling

Средний род
Neutrum oder „das“ ganz fein,
wenn am End steht
-um, -o, -ment, -chen oder –lein

Женский род
Substantive heißen „die“
wenn sie enden auf
-ät, -ion, -anz, -ur, -nis und -ie
und natürlich jederzeit,
wenn’s Ende heißt
-schaft, -tum, -ung, -ik, -rei, -heit und -keit.

СПОСОБ 3: КВАЗИСЛОВА

Если у Вас плохая память на рифмы, то мы приготовили для Вас еще один способ для запоминания артиклей – квазислова. Квазислова – это выдуманные слова, которых не существует в языке. Вы можете составлять квазислова из суффиксов существительных одного рода и использовать их как ассоциацию для запоминания артиклей.

В качестве примера давайте рассмотрим квазислово из суффиксов –ent, –ling и, –er. Эти суффиксы являются показателями мужского рода. Если сложить их вместе, получается der Entlinger. Выучите это слово вместе с артиклем и больше у Вас никогда не возникнет проблем с этими суффиксами.

Для лучшего запоминания можно придумать визуальную ассоциацию с этим словом. Представьте, на что оно похоже. Предмет? Человек? Животное? Нарисуйте свою ассоциаю, чтобы лучше закрепить слово в памяти.

Квазислова можно придумывать и для других суффиксов, например:

  • die Inkeitschaftung (суффиксы -in, -keit, schaft, -ung).
  • das Leinchenment (суффиксы -lein, -chen, -ment).

СПОСОБ 4: КАРТОЧКИ СО СЛОВАМИ

Возьмите стопку стикеров (карточки на липкой основе) и подпишите ими по-немецки все предметы в Вашем доме. Не забудьте про артикли и форму множественного числа. Вот как может выглядеть типичная карточка:

das Regal — e
Substantiv, m
кровать

После того, как Вы подпишите все предметы в доме, возвращайтесь к привычному образу жизни. Теперь карточки со словами всегда будут у Вас на виду и уже скоро Вы выучите какой артикль соответствует какому существительному.

ПРОВЕРЬТЕ СВОИ ЗНАНИЯ НА ПРАКТИКЕ

Теперь настало время проверить свои знания на практике. Ниже Вы найдете несколько упражнений, которые помогут Вам это сделать.
Зарегистрируйтесь, чтобы продолжить.

БОЛЬШЕ ПРАКТИКИ С НОСИТЕЛЕМ НЕМЕЦКОГО

Если Вы хотите в совершенстве овладеть немецкими предлогами, запишитесь на бесплатное занятие с Кристофом Данингером . Кристоф — это профессиональный репетитор немецкого из Германии , который с удовольствием ответит на все Ваши вопросы связанные с немецким языком и культурой Германии, а также поможет составить оптимальное расписание.